| Główne tłumaczenia |
| strain n | (physical effort) | wysiłek m |
| | The strain of lifting too many boxes was too much for him. |
| | Wysiłek podnoszenia zbyt wielu pudeł to było dla niego za dużo. |
| strain n | figurative (stress, pressure) | stres m |
| | The strain of working too many hours really affected him. |
| strain n | (muscular injury) | naciągnięcie n |
| | | nadwyrężenie n |
| | The player was out with a muscle strain. |
| strain n | (fatiguing pressure) | naprężenie n |
| | The foundation of the building crumbled under the strain. |
| strain n | figurative (tension) | napięcie n |
| | You could note a strain between the two of them. |
| strain n | (variant: of virus, etc.) | szczep m |
| | Many people did not have immunity to this new strain of flu. |
| strain⇒ vi | (make strenuous physical effort) | naprężać się zwr. ndk. |
| | | naprężyć się zwr. dk. |
| | The men strained with all their might, but the piano wouldn't budge. |
| strain against [sth] vi + prep | (pull with force) | naprężać ndk. |
| | | naprężyć dk. |
| | The animal strained against the rope. |
| strain [sth]⇒ vtr | (filter) | cedzić, odcedzać ndk. |
| | | odcedzić dk. |
| | You need to strain the rice before you cook it. |
| Dodatkowe Tłumaczenia |
| strain n | often plural (music: piece, section) | dźwięki m, l.mn. |
| | We heard a strain of Mahler's 5th as we walked by the open window. |
| strain n | (severe demand on resources) | przeciążenie n |
| | The strain on the server was caused by the many hits the site received that day. |
| strain n | (animal: breed, stock) | rasa ż |
| | The farmer is raising a new strain of cattle. |
| strain n | (mechanics: deformation) | naprężenie n |
| | What is the equation that defines strain? |
| strains of [sth] npl | (sound: of music) | dźwięki m, l.mn. |
| | We could hear the distant strains of a guitar. |
| strain to do [sth] v expr | (strive forcefully) | wysilać się zwr. ndk. |
| | | wysilić się zwr. dk. |
| | | wkładać wysiłek ndk. + m |
| | | włożyć wysiłek dk. + m |
| | He really strained to make it work. |
| | Naprawdę wysilał się, aby to się udało. |
| strain [sth] vtr | figurative (stretch) (przenośny) | nadwyrężać, nadwerężać ndk. |
| | | nadwyrężyć, nadwerężyć dk. |
| | Lavish spending strained his finances to the limit. |
| strain [sth] vtr | figurative, often passive (deform under pressure) (przenośny: relacje, stosunki) | napięty przym. |
| | The way they acted, it was obvious that their relationship was strained. |
| | Ich zachowanie jednoznacznie wskazywało na to, że ich stosunki były napięte. |
| strain [sth] vtr | (exert) (wzrok, słuch) | natężać ndk. |
| | | natężyć dk. |
| | He had to strain his eyes to see something so far away. |
| strain [sth] vtr | (muscle: stretch or tear) | nadwyrężać, nadwerężać ndk. |
| | | nadwyrężyć, nadwerężyć dk. |
| | The football player strained a muscle. |
| | Piłkarz nadwyrężył sobie mięsień. |
| strain [sth] vtr | figurative (stretch to a limit) | doprowadzić do granic wytrzymałości zwrot dk. |
| | Her childishness strained my patience. |
| strain⇒ vtr | (draw tight) | naciągać ndk. |
| | | naciągnąć dk. |
| | The bulge of his stomach strained his waistband. |